• TOP
  • apefAppel aux dons pour la survie du DAPF-Futsuken

Appel aux dons pour la survie du DAPF-Futsuken

Appel aux dons pour la survie du DAPF- Futsuken

Tokyo, juin 2020

L’Association pour la Promotion de l’Enseignement du Français au Japon (APEF) est une fondation reconnue d’utilité publique dont l’activité principale consiste à organiser les examens du Diplôme d’Aptitude Pratique au Français (DAPF), communément appelé « Futsuken » en japonais, en deux sessions de printemps et d’automne, sous le patronage du Ministère de l’Éducation, de la Culture, des Sports, de la Recherche et de la Technologie (MEXT) et celui du Service culturel de l’Ambassade de France au Japon. Grâce à notre système de certification lancé en 1981 et désormais profondément ancré dans le paysage éducatif et culturel de notre pays, l’APEF n’a cessé de participer à la promotion de l’apprentissage de la langue française au Japon.

L’une des spécificités du DAPF- Futsuken réside dans son affinité avec le contexte socioculturel japonais. La répartition en 7 « kyu (niveaux) » (du plus élevé au plus faible : 1 kyu / jun 1 kyu / 2 kyu / jun 2 kyu / 3 kyu / 4 kyu / 5 kyu , balise commune avec les certifications d’autres langues étrangères), sert non seulement à évaluer la progression d’apprentissage et à motiver les apprenants, mais aussi à offrir un critère fiable de l’aptitude linguistique des candidats dans le cadre de grands évènements de la vie éducative ou professionnelle, tels que le concours d’entrée aux universités, la sélection pour les programmes d’échange à l’étranger, les processus de recrutement et de promotion du personnel ou encore la mutation à l’étranger.

Conçu pour les japonophones, le DAPF- Futsuken est un examen qui met en valeur la prise de conscience des différences linguistiques et culturelles entre le français et le japonais. Cette autre particularité encourage les apprenants à développer leur capacité de communication tout en gardant leur identité linguistique. Les admis aux niveaux supérieurs acquièrent ainsi un excellent niveau de pratique dans les deux langues. En témoigne le fait que les titulaires du meilleur niveau (1 kyu ) sont dispensés de l’épreuve écrite de français de l’examen pour le diplôme national de Guide-interprète, organisé par l’Office National du Tourisme au Japon (JNTO).

Le nombre total de candidats est aujourd’hui proche de 900 000 et le DAPF- Futsuken fêtera son 40 e anniversaire en 2021 : cette belle perspective a pourtant été obstruée par l’épidémie de la Covid-19, qui nous a obligés à annuler la session de printemps, empêchant environ 10 000 candidats de s’y présenter. Nous avons été par la suite confrontés à de grandes difficultés financières. Etant donné que 90% de nos revenus dépendent des frais d’inscription aux examens, nous avons perdu 40% de nos recettes annuelles (équivalant à environ 60 millions de yens). Actuellement, le comité exécutif du DAPF- Futsuken est en pleine discussion sur l’encadrement de la session d’automne, possibilité qu’il étudie avec prudence, mais l’organisation des deux épreuves (écrite et orale) dans le respect des consignes sanitaires nous imposera des préparatifs d’une ampleur inédite, entraînant des coûts supplémentaires non négligeables. Si jamais l’arrivée de la seconde vague épidémique nous forçait à annuler de nouveau la session, nous ne pourrions plus maintenir notre certification , et dans le pire des cas, notre association elle-même.

Malgré la baisse du nombre de candidats et celle de nos revenus, que nous avions déjà constatées depuis la dernière décennie, nous sommes fermement résolus à poursuivre notre mission. Offrir continuellement un examen probatoire répond à l’attente des apprenants de toutes catégories et de tous âges : élèves, étudiants, adultes ou seniors. Que ce soit dans le contexte académique ou dans celui de la formation continue, le DAPF- Futsuken se dresse comme le pillier autour duquel chacun manifeste son attachement à la langue française. Nous sommes convaincus que le maintien et l’évolution du DAPF- Futsuken contribuent à défendre la diversité, valeur essentielle dans notre société mondialisée.

Cependant, nous avons besoin en urgence de consolider le fonds qui fera subsister notre association et nos activités. C’est dans cette optique que nous lançons cet appel aux dons, en comptant sur un geste financier de généreux donateurs et donatrices. Vos témoignages de solidarité nous permettraient de reprendre espoir et de continuer les actions pour lesquelles nous avons déjà tant œuvré.

Nous aurons certes à rationaliser davantage la gestion de notre association et à moderniser le système de certification pour mieux l’adapter aux attentes du public actuel. Vos remarques, vos conseils et vos idées seront aussi fortement appréciés. Nous espérons que vous manifesterez votre compréhension et votre approbation à l’égard de l’intérêt public du DAPF- Futsuken, afin qu’il continue vaillamment à faire face aux défis de cette nouvelle ère.

Fumiaki NISHIZAWA
Président
Association pour la Promotion de l’Enseignement du Français au Japon

Faites un don pour nous soutenir

● Nous vous prions de bien vouloir nous donner au minimum 3 000 yens par virement.

● Votre nom sera publié dans la liste des donateurs sur notre site web si vous l’acceptez.

● Vous recevrez nos newsletters (en japonais) deux fois par an.

Pour faire un don

  1. Cliquez le bouton bleu ci-dessous pour accéder au formulaire. Après l’inscription, une réponse automatique de confirmation vous sera envoyée.
    formulaire
    Si besoin, veuillez télécharger le formulaire, le remplir et l’envoyer par mail à donation@apefdapf.org.
    word formulaire de dons (word)   pdf formulaire de dons (pdf)
  2. Veuillez effectuer votre don par mandat postal ou par virement bancaire. Merci de prendre les frais de virement à votre charge.
  3. A réception de votre virement sur notre compte, nous vous enverrons votre reçu en PDF par mail. Signalez-nous si vous souhaitez le recevoir par voie postale.

Nos comptes bancaires

Japan Post Bank
Mandat postal ( Yubin furikae )
Numéro de compte :00130-8-40484
Titulaire : Koekizaidanhojin Furansugo Kyoiku Shinko Kyokai

Mizuho Bank, Ltd.
Agence : Kudan
Numéro de compte : futsu 8034171
Titulaire : Koekizaidanhojin Furansugo Kyoiku Shinko Kyokai

Sumitomo Mitsui Banking Corporation (SMBC)
Agence : Iidabashi
Numéro de compte : futsu 5061932
Titulaire : Koekizaidanhojin Furansugo Kyoiku Shinko Kyokai

Contact

Association pour la Promotion de l’Enseignement du Français au Japon
Kudan 101 bldg., 1-8-1, Kudan-kita, Chiyoda-ku, 102-0073 Tokyo, Japon
TEL : 03-3261-9969 FAX : 03-3239-3157
E-mail: donation@apefdapf.org